Thread
Print

香港鳥類中文名稱討論

香港鳥類中文名稱討論

香港鳥類中文名稱討論會於昨天舉行,共有四人出席,以下是一些會上共識:

HK at present        Proposed change
白嘴潛鳥        黄嘴潛鳥
鸕鷀        普通鸬鹚
綠背鸕鷀        暗綠背鸕鷀
小軍艦鳥        黑腹軍艦鳥
Green-winged Teal        美洲綠翅鴨
Indian Spotbill        印缅斑嘴鸭
Chinese Spotbill        中華斑嘴鴨
斑頭秋沙鴨        白秋沙鸭
鷓鴣        中華鷓鴣
藍胸秧雞        灰胸秧鸡
Eastern Water Rail        普通秧雞
Western Water Rail        西方秧雞
白骨頂        骨頂雞
金鴴        太平洋金斑鴴
灰鴴        灰斑鴴
長嘴劍鴴        長嘴鴴
紅胸鴴        東方鴴
紅腰杓鷸        大杓鹬
灰尾鷸        灰尾漂鹬
長嘴半蹼鷸        長嘴鷸
休氏銀鷗        灰氏銀鷗
黃腳銀鷗        蒙古銀鷗
西伯利亚银鸥        织女銀鷗
鷹鵑        大鷹鵑
Hodgson’s Hawk Cuckoo        霍氏鹰鹃
Northern Hawk Cuckoo        北方鷹鵑
Horsfield's Cuckoo        霍氏[中]杜鵑
樓燕        普通雨燕
藍翅八色鶇        仙八色鶇
紫藍翅八色鶇        藍翅八色鶇
短趾百靈        大短趾百靈
Pale Martin        淡色沙燕
Northern House Martin        白腹毛脚燕
田鷚        理氏鷚
布萊氏鷚        布氏鷚
Naumann’s Thrush        紅尾鶇
Red-throated Thrush        赤頸鶇
Baikal Bush Warbler        北短翅鶯
Syke's Warbler        赛氏篱鶯
黃腹山鷦鶯        黃腹鷦鶯
純色山鷦鶯        純色鷦鶯
栗頭縫葉鶯        金頭縫葉鶯
Chiffchaff        嘰喳柳莺
Chinese Leaf Warbler Phylloscopus yunnanensis        雲南柳鶯
灰腳柳鶯        淡腳柳鶯
Goodson’s Leaf Warbler        古氏[冠紋]柳鶯
白眉鶲        白眉姬鶲
黃眉鶲        黃眉姬鶲
Red-breasted Flycatcher        紅胸姬鶲
白腹鶲        白腹[姬]鶲
壽帶鳥        壽帶
紫壽帶鳥        紫壽帶
攀雀        中華攀雀
硫黃鵐        硫磺鵐
朱雀        普通朱雀
麻雀        樹麻雀
黃胸織鳥        黃胸織布鳥

實在有很多因素要考慮,也有很多鳥名要繼續修定,例如剛剛知道台灣的大杓鷸是 Eurasian Curlew, 這樣看來紅腰杓鷸的名字較好,又藍翅八色鶇有混亂,用馬來八色鶇這名字可免混亂,建議再考慮。

張浩輝

TOP

1.鳥會目前的中文名錄有點隨意,中國方面有鄭光美、何芬其、劉揚等人的名錄,只因中國鳥類協會沒有定期更新中文鳥名,實為中國鳥界一大遺憾,目前的情況是沒有一套有權威、完全適合的中文鳥名,所以香港只好自己以舊有的名字為本,訂立一套可以在香港完整使用的。
3.在會上談過一些標準,但我認為沒有絕對的準則,好在實際使用時大家都可以隨機應變,不難找到合適的中文名稱。
5.上周有出席的會員就是未來這個中文名稱委員會的目標成員,但也歡迎再有會員加入。

大家可覺得有需要在短期內再開會嗎?

張浩輝

TOP

Gary 及 Samual 都提到要搞清楚命名準則,其實我不大喜歡把‘準則’寫得太死,‘命名’本身就不是一門科學,那有一套死規則,有的是幾個要考慮的因素,例如:
1.與大中華接軌,
2.注意中、英及拉丁名的相容性,
3.減少舊名改新名所引起的混亂,
4.名字最好有一定系統,同一個屬最好有相近的名,例如姬鶲屬 Ficedula 的鳥都叫姬鶲,
5.減少名稱有誤導的名字,例如本地黃腳銀鷗的腳絕不黃色,那中文名稱就不要這樣叫,

以上各條互有衝突,不可全部共同執行,至於何者為先,我覺得要靈活處理。
實際用起來那不太困難,但人多總有不同取向,所以希望有個不多於十人的委員會決定,由鳥會發佈執行。
上次的討論己有成果,我會聽聽其他意見,希望本月底前決定。

補充一下為甚麼要修改中文名字,主要是因為香港鳥友的努力,香港不斷有新種,另外也因為鳥類學家的新研究成果,以往的一種分成三、四種,所以需要很多新的中文名稱,可惜中國鳥類協會沒有快速跟進,變成沒有權威中文名錄可用。

張浩輝

[ Last edited by HFCheung at 16/06/2010 19:02 ]

TOP

Thread